|
韩國教诲部16日颁布發表暂缓實施针對公立幼兒园的英语讲授禁令。一些學龄前兒童怙恃强烈否决這一禁令,認為禁令针對公立幼兒园,而私立幼兒园不受限定,會致使教诲不公允。
為给過吸塵器,热的英语初期教诲“踩刹车”,韩國教诲部先前决议,从本年3月起制止幼兒园、托兒所课後教英语。韩國幼兒教诲课程不包含英语,韩國播送公司(KBS)電視台报导,這象征着原则上叫停天下46%的幼兒园所設英语课。
禁令激發强烈團體服,否决。约莫7000人在总统府網站“國民之声”專栏请求撤回,指認這一行動“只利于有錢人”、“加害教诲自由”,请求“公立、私立一块兒禁”。
受就業坚苦等身分影响,一些韩國人但愿以把握英语方法提高竞争力,英语教诲過热舒展至幼兒教诲阶段。
据韩國教诲部统计,韩國2017年有453家私立“英语幼兒园”,园内交换几近彻底利用英语,市场范围為2700亿韩元(约合16亿元人民币)。据一位國集會員估算,幼兒园均匀入园费為每個月57万韩元(约合3434元人民币),最贵入园费可達每個月200万韩元(约合1.2万元人民币)。
為缩機能性纖維產品,小與私立幼兒园的差距,一些韩國公立幼兒园相應怙恃请求,開設天天一至两小時英语课;除正常讲课,還外聘讲师,做课外教导。
重英语、轻韩语的偏向讓韩國教诲部忧愁。固然幼兒英语课禁令暂缓,教诲部仍然决议,从本年3月起,制止公立小學在校内為1、二年级學生開英语補習班頭皮按摩器生髮,。 |
|